| 1: بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالْعَادِيَاتِ ضَبْحًا | ||||||
| 1: I CALL TO witness the chargers, snorting, rushing to battle before the others, | ||||||
| 1: ان سرپٹ دوڑنے والے گھوڑوں کی قسم جو ہانپ اٹھتےہیں | ||||||
| 2: فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا | ||||||
| 2: Then those striking sparks of fire, | ||||||
| 2: پھر (پتھروں پر نعل) مار کر آگ نکالتے ہیں | ||||||
| 3: فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا | ||||||
| 3: Then those charging in the morning | ||||||
| 3: پھر صبح کو چھاپہ مارتے ہیں | ||||||
| 4: فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعًا | ||||||
| 4: Raising clouds of dust, | ||||||
| 4: پھر اس میں گرد اٹھاتے ہیں | ||||||
| 5: فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا | ||||||
| 5: Penetrating deep into the armies, | ||||||
| 5: پھر اس وقت دشمن کی فوج میں جا گھستے ہیں | ||||||
| 6: إِنَّ الْإِنْسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ | ||||||
| 6: That man is ungrateful to his Lord | ||||||
| 6: کہ انسان اپنے پروردگار کا احسان ناشناس (اور ناشکرا) ہے | ||||||
| 7: وَإِنَّهُ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌ | ||||||
| 7: And is himself witness to it, | ||||||
| 7: اور وہ اس سے آگاہ بھی ہے | ||||||
| 8: وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ | ||||||
| 8: And is intractable in his love of worldly goods. | ||||||
| 8: وہ تو مال سے سخت محبت کرنے والا ہے | ||||||
| 9: أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ | ||||||
| 9: Does he not know when the contents of the graves are laid bare | ||||||
| 9: کیا وہ اس وقت کو نہیں جانتا کہ جو( مردے) قبروں میں ہیں وہ باہر نکال لیے جائیں گے | ||||||
| 10: وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ | ||||||
| 10: And the secrets of the hearts exposed, | ||||||
| 10: اور جو (بھید) دلوں میں ہیں وہ ظاہر کر دیئے جائیں گے | ||||||
| 11: إِنَّ رَبَّهُمْ بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَخَبِيرٌ | ||||||
| 11: Surely their Lord will be aware of their (deeds). | ||||||
| 11: بےشک ان کا پروردگار اس روز ان سے خوب واقف ہوگا |
Monday, 4 May 2015
Surah Al-Adiyat (all Translation)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment